close

【聯合報/蘇詠智】

好萊塢浪漫喜劇片曾經在台灣有過非常風光的票房佳績,最具代表性的銀幕情侶檔中,湯姆漢克斯與梅格萊恩都具備「鄰家」親切特質,格外贏得觀眾喜愛,兩人3度主演的「跳火山的人」、「西雅圖夜未眠」、「電子情書」,台灣票房走勢是一路往上,尤其「電子情書」不但將同檔轟動全台的日本恐怖片「七夜怪談」壓下,也風光打進全台年度外片賣座榜Top 10,比不少特效動作片都熱賣。

湯姆漢克斯與梅格萊恩會成為銀幕情侶組合,其實也是意外,最早女編劇諾拉艾芙蓉的作品「當哈利碰上莎莉」籌拍時,湯姆漢克斯認為劇本的分量太輕,不過是插科打諢而已,沒有接下男主角,結果梅格萊恩等待半天,等到比利克里斯托點頭接演,片子上映後出奇大賣,湯姆漢克斯發現自己看走眼,但比利克里斯托也沒有再和梅格萊恩繼續攜手下去,梅格下一部片就換成與湯姆漢克斯搭檔合演「跳火山的人」。

「跳火山的人」雖然是「發暈」金獎編劇約翰派屈克山利編導,卻讓影評人抱怨浪費一個還算有潛力的題材,湯姆漢克斯與梅格萊恩的第一次攜手並沒有亮眼成績。說也奇怪,湯姆、梅格之後兩年多各自有新的銀幕搭檔,卻都沒有賣出好成績,終於諾拉艾芙蓉完成「西雅圖夜未眠」的劇本,原本考慮過丹尼斯奎德、茱莉亞羅勃茲等扮演男女主角,繞了一大圈之後,促成湯姆漢克斯與梅格萊恩第2度合作,有趣的是,兩人直到片子快結束才真的有對手戲,搭檔地有點勉強,然而片子的票房竟比「跳火山的人」多出3倍多,也讓他們終於成為通過賣座考驗的黃金銀幕情侶檔。

於是到了數年後的「電子情書」,諾拉艾芙蓉在籌備之初就沒換過男女主角人選,各方也都期待「西雅圖夜未眠」鐵3角再攜手,諾拉向來喜愛用經典老片為新作加持,「當哈利碰上莎莉」中有「北非諜影」,「西雅圖夜未眠」有「金玉盟」,「電子情書」中不只有「教父」,全片主要設定、發展都脫胎自匈牙利劇作家米克羅斯拉斯洛在1937年於布達佩斯劇院首演的腳本「香水店」,兩年多後由德國裔名導劉別謙改編成了電影「小店鴛鴦」,在抗戰時期的「孤島」上海曾經上映,至今已被視為好萊塢經典文藝片。

翻攝自民國29年申報
翻攝自民國29年申報

「小店鴛鴦」描述兩個在禮品店工作的男女,互相不滿意對方,但意外成為筆友、在不知道對方真實身分下,反而能夠敞開心扉,發展出戀情。20世紀末,已經沒有多少人真的還在用筆寫信,更甭提傳統的「交筆友」,諾拉艾芙蓉把背景從大蕭條前的布達佩斯搬到當代紐約,男女主角各自成了連鎖大書店、傳統書店的經營者,彼此之間的不對盤更多是因為企業大鯨魚要吞併小蝦米的趨勢變遷,賦予較多的社會意義。男女主角不再寫實體信,而是透過電子郵件來傳情,女主角請教神秘的網友如何擺脫職場上的困境,卻沒料到那個拿「教父」台詞鼓舞她、給她力量的網友正是自己倒胃口的連鎖大書店高層。

「小店鴛鴦」已公認是文藝喜劇的經典。圖/摘自imdb
「小店鴛鴦」已公認是文藝喜劇的經典。圖/摘自imdb

上一回在「西雅圖夜未眠」中,湯姆漢克斯的鰥夫深情、難忘已故亡妻,形象非常討喜,反而梅格萊恩扮演的勇敢追愛女記者,較無明顯特出之處,「電子情書」彼此剛好倒過來,梅格的小書店老闆親切、甜美又可人,湯姆漢克斯的角色倒是心機有點重,不無狡猾的手段,就沒有梅格那麼得人疼。這一次湯姆漢克斯與梅格萊恩的對手戲非常多,搭配紐約怡人的風光,幽默逗趣的對白,卡洛爾金獻唱的動聽插曲「Anyone At All」,成為一部絕佳約會電影。

「電子情書」美國排在年底將近耶誕大檔時上映,台灣因為跨年、春節等大檔都已經被一堆特效強片佔據,只好等到隔年的3月底春假檔上映,不過台灣觀眾喜愛湯姆配梅格,片商很輕鬆談到了西片幾家龍頭院線,氣勢如虎添翼,如願開出票房大紅盤,賣座一路開高走高,創下令人眼紅的佳績。

翻攝自民國88年自立晚報
翻攝自民國88年自立晚報

梅格萊恩在「電子情書」角色討喜,搶盡風頭。圖/摘自buzzfeednews
梅格萊恩在「電子情書」角色討喜,搶盡風頭。圖/摘自buzzfeednews

梅格萊恩曾是紅極一時的「美國甜心」,曾經有機會與老公丹尼斯奎德過境台灣轉赴新加坡,當時機場記者趕忙拍攝、想要訪問,她卻露出和銀幕上的甜美完全180度距離的嚴肅表情,令各方驚覺「假戲畢竟不是真實人生」。甜心型的女星最怕形象破壞,無法繼續在銀幕上裝可愛,梅格萊恩就在千禧年捲入與羅素克洛合作拍片傳緋聞事件後,影壇氣勢即重挫,隨後試圖轉型也不成功,又被傳整形失敗、五官巨變,她也愈來愈難搶到大片重要角色,反而丹尼斯奎德在離婚後一度接連演出「明天過後」等票房巨片,出過一陣子鋒頭。

今年逢「當哈利碰上莎莉」在美國上映滿30周年,比利克里斯托與梅格萊恩再度聚首,不少網友感嘆當年的甜姐兒已經不見蹤跡,現在的梅格再也回不去。台灣則是「電子情書」上映滿20周年的紀念,好萊塢文藝喜劇亦有許久沒打進台灣年度票房Top 10,不知哪一對俊男美女的組合能夠刺激台灣影迷進戲院捧場的興趣?

「電子情書」是湯姆漢克斯與梅格萊恩的第3次合作。圖/摘自imdb
「電子情書」是湯姆漢克斯與梅格萊恩的第3次合作。圖/摘自imdb

近日再度出現公眾眼前的梅格萊恩,讓資深影迷十分感慨。圖/路透資料照片
近日再度出現公眾眼前的梅格萊恩,讓資深影迷十分感慨。圖/路透資料照片

招正財 偏財運 鈦晶手排 珍藏精選 重:31.3g 【吉祥水晶專賣店】編號BJ75

黃金隕石-利比亞隕石標本 消除不安 【吉祥水晶專賣店】編號BH41

事業運增強 鈦晶手排 珍藏精選 重:31.7g 【吉祥水晶專賣店】編號BJ73

招財轉運 紫黃水晶貔貅墜 重6.4g【吉祥水晶專賣店】 編號AW37

招貴人 正財運 鈦晶手排 珍藏精選 重:35.1g 【吉祥水晶專賣店】編號BJ71

事業運增強 鈦晶手排 珍藏精選 重:36.5g 【吉祥水晶專賣店】編號BJ70

磁場強大 鈦晶手排 珍藏精選 重:24.8g 【吉祥水晶專賣店】編號BJ69

磁場強大 鈦晶手排 珍藏精選 重:27.4g 【吉祥水晶專賣店】編號BJ68


[圖片來源:Getty Images]

  內容簡介

  本期節目要回答來自楊盼盼的問題。她想要知道搭配 「sleep in、sleep over」 和 「turn in」 之間的區別。它們都屬於動詞短語 「phrasal verbs」,而且都可以被用在談論 「睡覺、睡眠」 的語境中。但它們有哪些不同之處呢?這期節目將介紹這三個搭配的意思、區別和用法。

  歡迎你加入並和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博 「BBC英語教學」 或郵件與我們取得聯繫。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。

  文字稿

  (關於臺詞的備註: 請註意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

  Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 「你問我答」 節目,我是馮菲菲。這檔節目回答大家在英語學習中遇到的各種難題和疑問。本集要回答的問題來自楊盼盼,我們來聽一下她的問題。

  Question
What's the difference between 『sleep in』, 『sleep over』 and 『turn in』?

  Feifei
這個問題提得很好。這三個搭配 「sleep in、sleep over」 和 「turn in」 都屬於動詞短語 「phrasal verbs」。動詞短語是英語裏的一種特殊的動詞結構。這類結構通常由兩個單片語成:一個動詞和一個小品詞。其中,小品詞是介詞或副詞。如果一個包含動詞短語的句子的時態要發生改變,那麼只有動詞會跟著時態變化,小品詞保持不變。

  我們通常多在口語會話中使用動詞短語,在書面語中使用動詞短語的頻率相對較低。有時候,由於動詞短語的意思可能會因為對話的語境而發生改變,所以對於大多數學英語的朋友們來說這是一大難點。有些動詞短語甚至包含多個意思。不過還好,我們要辨析的這三個搭配都用來談論 「睡覺」,所以相比而言,不容易被混淆。

  言歸正傳,我們先來講動詞短語 「sleep in」。「Sleep in」 的意思是 「睡懶覺、晚起床」。比如,大家都會趁周末不上班、不上學的時候,賴在床上多睡一會。來聽一個例句,說話者說:「我很喜歡在星期天睡懶覺,幫我補覺。」

  Example
I love to sleep in on Sundays! It helps me catch up on my sleep.

  Feifei
再舉一個例子:初為父母的家長們往往會因為需要時時刻刻照顧嬰兒,而感到疲憊不堪。下面的這位說話者就感嘆:「初為父母可真辛苦!連做夢都想睡個懶覺!」 來聽一下他是怎麼用的搭配 「sleep in」。 

  Example
The first few months of parenthood are tough! You'll dream about sleeping in! 

  Feifei
除了 「sleep in」 以外,搭配 「have a lie-in」 也表示 「睡懶覺」。比如,下面這句話的意思是:「由於這名運動員的訓練被取消了,她決定睡個懶覺。她多睡了兩個小時!」 

  Example
Since the athlete's training had been cancelled, she decided to have a lie-in. She slept in for an extra two hours!

  Feifei
大家要記住,「sleep in」 指 「有意的、專門多睡一會兒」,而不是不小心起晚了、睡過頭了。如果想表達 「睡過了」,那麼應該用動詞 「oversleep」。比如:I always oversleep on a Monday. 我總是在周一睡過頭。 

  接下來,我們看看動詞短語 「sleep over」,它的意思是 「去別人家借宿、在別人家裡過夜」。比如,下面這句話的意思是:「見到我高中最好的朋友真是太高興了!我倆一直聊到很晚,最後我決定在她家借宿,而不是開夜車回家。」

  Example
It was so nice to see my high school best friend again! We talked until late and I decided to sleep over rather than drive home in the dark. 

  Feifei
另外,在不少西方國家,孩子們通常會在參加慶祝生日聚會等特殊的場合到另一個小朋友的家裡去,然後在那位小朋友的家裡留宿過夜。我們把這個活動叫做 「having a sleepover party」。來聽下面這句話,句子的意思是:「在我生日那天,我想辦一個過夜聚會。我們可以一起吃冰淇淋、看電影!」 

  Example
For my birthday, I think I want to have a big sleepover! We can eat ice cream and watch movies! 

  Feifei
最後,我們來講搭配 「turn in」。在節目一開始,我們講到:動詞短語的含義可能會根據語境的不同發生變化。短語 「turn in」 就是這樣的一個例子。在談論 「睡覺」 的語境中,「turn in」 表示 「上床睡覺」 這個動作。來聽兩個包含搭配 「turn in」 的例句。 

  Examples
Is that the time? It's late! I think I'll turn in. Goodnight! 

  You look exhausted! What time did you turn in last night?

  Feifei
上面的例句中提到:「I think I』ll turn in.」 我想我該睡了。「What time did you turn in last night? 」 你昨天晚上幾點睡的?都用了 「turn in」 表示 「上床睡覺」 的動作。 

  除了搭配 「turn in」 以外,英語裏其實還有很多生動、形象的表達也可以用來表示 「睡覺」。比如:hit the hay 上床睡覺;get some shut-eye 閉眼睡一覺;retire for the night 就寢;catch forty winks 小睡一會兒;還有 get your head down 睡覺。

  好了,我們來總結一下 「sleep in、sleep over」 和 「turn in」 之間的區別:「sleep in」 的意思是 「晚點起床、睡懶覺」;「sleep over」 表示 「在別人家借宿、過夜」;而 「turn in」 則指 「去睡覺」。

  如果你在英語學習中遇到了疑問,可以把問題發送到我們的郵箱,郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk,你也可以通過微博 「BBC英語教學」 與我們取得聯繫。謝謝收聽 「你問我答」 節目。我是馮菲菲。下次再見!

  實習編輯:姚依明

  責任編輯:潘程

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rafaelajg88 的頭像
    rafaelajg88

    Cecily的香氛生活部落格

    rafaelajg88 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()